Epik High Feat. Leeds – 10년 뒤에 (Dear Me)(ShipNyun DwieAe/After 10 Years) Lyrics and Translation

epik-high-group-2009

Album: Map of the Human Soul, 1st Album
Release Date: October 31st, 2003
Requested By: Katja
Notes:
There is a play on words in mithra’s verse where he uses 4 different meanings of the Korean word “배(Bae)”. The definitions used are (in order) 1. Stomach/belly 2. Boat 3. A person’s intentions/heart 4. Pear.

[column width=”45%” padding=”2%”]
Lyrics

10년 뒤에 내 자신에게 보내는 편지
가을바람에 휘말려진 한 낙엽이,
한 나뭇가지 떠나
먼 나라로 날아가듯이
난 내 맘의
뿌리에서 멀어질까
얼마나 변했을까 자신은
내 자식들에겐 사랑을 받는 father
아니면 가식된 존경뿐으로 입과 눈으론 공경,
속 마음으론 공격 받으며,
집은 TV drama처럼 꾸며진 풍경
풍성한 부로 나는 목표 없이
흘러가는 시간처럼 꿈을 버릴까
아님 아침 일찍부터 작은 방바닥에
신문지를 펴 일 찾아 헤맬까
death and life..머리카락 하나 차이
만남과 goodbye 종이 한 장의 two sides
줄자로 재봐. 삶은 끝은 멀지 않아.
허나 나와 머나 먼 너의 거린 길어 너무나

날아갔나 새가 돼 날아
(날아가 저 멀리 날아가)
찾아갔나 내가 되받아
(찾아가 네 자릴 찾아가)
멀어졌나 과거속의 나
(돌아와 멀리서 돌아와)
걸어가나 이 길을 따라
(따라가 이 길을 따라가)

10년 뒤에 내 자신에게 보내는 편지
20년 가득 쌓은 후회의 탑과 달리,
나의 신념과 믿음 앞에 나
절대 변치 않은 채로 흔들림 없이 살아가길
올바른 길을 걸어가기 위해
나의 탁한 두 눈과 내 두 귀를 막고
마음의 눈으로 이상을 꿈꾸고,
올바른 기품으로 나의 삶은 숨쉬고
헛된 욕심과 거짓된 행실의 결과는 모두 다
(전부다) 몇 배로 내게 돌아와.
배를 채운 욕심아! 배를 타고 떠나가!
배로 다시 태어나,
지는 꽃보다 탐스러운 열매가 되길 비는 나는
달콤함으로 가득 채워진
배 속처럼,어머니의 품 속처럼,
달콤한 꿈 속에 젖어 살아가

날아갔나 새가 돼 날아
(날아가 저 멀리 날아가)
찾아갔나 내가 되받아
(찾아가 네 자릴 찾아가)
멀어졌나 과거속의 나
(돌아와 멀리서 돌아와)
걸어가나 이 길을 따라
(따라가 이 길을 따라가)

지나버린 시간들 속에
변해버린 나의 모습에
펼쳐진 세상앞에
후회라는 것은 절대 없게
Everybody gotta stand up never change

You gotta stand up, live your life,
fight for the right of way through
the way of right, every night and day
Never Change
너와 나 모두가
너무나 높은 고난의 장벽을 넘을때
Stand up 저 앞으로 굳게 걸어가도
뒷모습을 생각하는 현명한 사람으로
Never Change 절대로 나 무너질때도
두 눈을 감지않은 채로 높은 벼랑으로

날아갔나 새가 돼 날아
(날아가 저 멀이 날아가)
찾아갔나 내가 되받아
(찾아가 네 자릴 찾아가)
멀어졌나 과거속의 나
(돌아와 멀리서 돌아와)
걸어가나 이 길을 따라
(따라가 이 길을 따라가)

지나버린 시간들 속에
변해버린 나의 모습에
펼쳐진 세상앞에
후회라는 것은 절대 없게
Everybody gotta stand up never change
[/column] [column width=”53%” padding=”0%”]
Translation

Dear me 10 years in the future
The fallen leaves and twigs swirl
in the autumn breeze,
seemingly headed to a far off land.
I wonder how far away
from my heart’s roots I’ve strayed
and how much I’ve changed.
Am I a father beloved by his children or
just false respect by lip-service,
battling with my inner self.
With my house like in a TV drama
and an abundance of wealth, would I aimlessly
flow like time and throw my dreams away?
Or would I wake up early, alone in a small room
to peruse the paper and look for a job?
Death and life is a hair’s width apart
Hello and goodbye are two sides of one page
If you measure it, the end of life is not far
But your road is too far away from mine

Did I become a bird and fly away?
(Fly away, fly far away)
Have I found and returned to myself?
(Searching, I’m searching for my place)
Have I strayed from my self?
(Come back, come back from that far place)
Am I walking this same path?
(Follow, follow this path)

Dear me 10 years in the future
Different from the 20 years I spent accumulating
a towerful of regrets, I pray that I lived
without straying from my faith and beliefs.
To walk the right path
I close my two eyes and two ears shut,
dream a reality with the eyes of my heart
and go on living with an honest character.
The result of my greed and deceitful conduct
(everything) will come back many times over.
Belly full of greed! Leave on a boat!
Be reborn as incentive
And I pray to become a fruit more desirable than
a flower, filled with sweetness
like a pear or like the arms of a mother,
living soaked in the sweet dreams.

Did I become a bird and fly away?
(Fly away, fly far away)
Have I found and returned to myself?
(Searching, I’m searching for my place)
Have I strayed from my self?
(Come back, come back from that far place)
Am I walking this same path?
(Follow, follow this path)

In the passing time
In my changing image
In the face of my world
So that I don’t ever regret
Everybody gotta stand up never change

You gotta stand up, live your life
fight for the right of way through
the way or right, every night and day
Never change
The two of us and everybody
can overcome that high fence of oppression
Stand up and walk firmly ahead
Let your back show a wise and thoughtful person
Never change, even if I crumble
My two eyes will be open, aim for the high cliff

Did I become a bird and fly away?
(Fly away, fly far away)
Have I found and returned to myself?
(Searching, I’m searching for my place)
Have I strayed from my self?
(Come back, come back from that far place)
Am I walking this same path?
(Follow, follow this path)

In the passing time
In my changing image
In the face of my world
So that I don’t ever regret
Everybody gotta stand up never change
[/column][end_columns]

This entry was posted in Lyrics and Translation, [L&T] and tagged , , , , . Bookmark the permalink.

2 Responses to Epik High Feat. Leeds – 10년 뒤에 (Dear Me)(ShipNyun DwieAe/After 10 Years) Lyrics and Translation

  1. Andy says:

    subbed and uploaded (live ver)

    ^^

  2. Peace139 says:

    Very beautiful melody and lyrics.
    Your translation is beautiful, too.
    Thanks for sharing~
    It’s hard to find Epik High’s old song with translation. But their old songs are really really good and amazing~ hope you will translate more songs like that of Epik High^^

    thank you so much❤

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s