Epik High – Breakdown Lyrics and Translation

Epik High 1

Album: Pieces, Part 1, 5th Album
Release Date: April 17, 2008 
Thoughts:  Mithra just has to be all deep and shiz.

[column width=”47%” padding=”6%”]
Lyrics

이 시간 여기가
너와 내 운명의 시발점이다
메마른 거리와
심장에 피가 퍼진다
역사란 백지 위에
서사시가 써진다
we gonna rock and roll
no crowd control
when the beat drops
let me pop your soul
하찮은 지식과
거짓의 베일을 벗어
마치 실직자
네게 내일은 없어
투혼을 다지면서
다수보다 큰 소수의
땅 끝까지 퍼져가는
긴 발걸음의 소리
진리 따윈 없어
세상이 건넨 구명밧줄은
올가미였어
Time to re right the history

하늘이 무너진다
하늘이 무너진다
하늘이 무너진다
저 높은 성이 무너진다

손뼉을 치고
벽이 무너지고
hey mister DJ break it down
모두 다 미치고
너는 좀 닥치고
hey mister DJ break it down

커버린 머리와는 다른
발걸음의 퇴보
서 버린 먹잇감을 찾는
악어들의 태도
뼈저린 거리감의 얇은
살얼음을 깨고
버려진 머리 맡의
바른 관념들을 재고
이 밤은 저 달이 선물하는
쾌락의 성
시간은 너만이 절규하는
최악의 병
눈치 따윈 없어
내일은 다시 없어
기나긴 항해 속에 걸고
내릴 닻이 없어
순간을 바친다
부담은 아낀다
이미 무너진 벽을 넘어
밤을 달린다
두 발이 다칠까
두 발을 살피다
너를 뒤 쫓던 현실의
수갑은 잠긴다
(come on!)

하늘이 무너진다
하늘이 무너진다
하늘이 무너진다
저 높은 성이 무너진다

손뼉을 치고
벽이 무너지고
hey mister DJ break it down
모두 다 미치고
너는 좀 닥치고
hey mister DJ break it down

Break it down, down (x6)

I don’t wanna see like you and
I don’t wanna be like you and
I wanna be free so break it down
태양을 삼켜 너의 전부를 바쳐라
I don’t wanna think like you and
I don’t wanna stink like you and
I wanna be me so break it down
저 달을 삼켜 너의 전부를 바쳐라

Break it down (x15)
[/column]

[column width=”47%” padding=”0″]
Translation

Right now this moment
marks the starting line of our fate.
The barren ground of the earth
and the blood of my body will spread
on the blank page of history
I’ll write my story.
We gonna rock and roll
no crowd control
when the beat drops
let me pop your soul.
Rip the veil off
of the useless knowledge and lies.
You’re done, unemployed
There is no more tomorrow
Harden your fighting spirit.
The minority louder than the majority
the sounds of their march will
spread to the ends of the earth.
Truth does not exist
The rope I was told to walk across in life
was a trick and a noose
Time to re right the history.

The sky is breaking down
The sky is breaking down
The sky is breaking down
The high fortress is breaking down

(Damn) Clap your hands
(Damn) Watch the walls come down
(Damn) Hey Mister DJ break it down
(Damn) Everyone goes crazy
(Damn) And so you get a little closer
(Damn) Hey Mister DJ break it down

Your age is older but your behavior
shows a step back in thought
Like the behavior of a crocodile
trying to feed on the upright
In your walk you freeze
you break the thin ice
The right thoughts lie
within your forgotten memories.
This night is a present from the moon
a castle of pleasure
Time is the illness
that makes you cry out in pain
There is no tact
No re-doing tomorrow
In this long journey on the ocean
there is no anchor.
I offer this moment
I value my responsibility
I climb over the crumbled walls and
run headfirst through the night.
In case I trip up,
I watch my feet
I lock myself away to keep
from the existence when I followed you
(come on!)

The sky is breaking down
The sky is breaking down
The sky is breaking down
The high fortress is breaking down

(Damn) Clap your hands
(Damn) Watch the walls come down
(Damn) Hey Mister DJ break it down
(Damn) Everyone goes crazy
(Damn) And so you get a little closer
(Damn) Hey Mister DJ break it down

Break it down, down (x6)

I don’t wanna see like you and
I don’t wanna be like you and
I wanna be free so break it down
Swallow the sun and give it all you got
I don’t wanna think like you and
I don’t wanna stink like you and
I wanna be me so break it down
Swallow the moon and give it all you got

Break it down (x15)
[/column][end_columns]

This entry was posted in Lyrics and Translation, [L&T] and tagged , , , . Bookmark the permalink.

11 Responses to Epik High – Breakdown Lyrics and Translation

  1. Carmen says:

    You are my hero! A goddess among women! The awesom-est person ever! See I even invented a new word just for you😀

    Thank you so much for translating Epik High’s genius! I don’t know how they manage to rap such poetic lyrics and still look bad-ass. They are just that special.

  2. zerohundred says:

    OMG, thank you very much for posting this! I am so grateful.

  3. Natalie says:

    *___* Thank you!

  4. Nkaozoua!! says:

    thanks!~ I was looking for this~~

  5. Alida says:

    Thank you so much for the translation!! ^^

  6. 7samira7 says:

    MAGNIFICENT! BEAUTIFUL JOB-I’M SOOO GRATEFUL. THANKS EVER SO MUCH! ^_^

  7. L says:

    gosh, you are wonderful! @_@

  8. thyluvlyname212 says:

    *squeal* YAY SUBS!!!!!!😄
    oh dang this looks hard to translate!
    nice job though! =D

  9. brenda says:

    pls write the romaji lyrics too…..thxxxxxxxx a million

  10. mademoizell3 says:

    I’m searching for Epik High Lyrics, thank you and first lyrics of them hit me was Love Love Love🙂

  11. Shelley says:

    Love your lyrics, your little comment in the thoughts section. Everything is done very detailed and with much care. Thank you so much! Your hard work shows😀

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s