Solid – 이 밤의 끝을 잡고 (Iie BamEh KeutEul JapGo/Holding on to the End of Tonight) Lyrics and Translation

solid-1                        

Album: Dream, 2nd Album
Release Date:Sometime in 2005…
Notes:  The fact that I was alive  and calling solid my oppa when this song debuted shows you how much I should not be enjoying Shinee

Because my Shinee obsession level was getting dangerously close to “OPPA!!!!”, I give you my real oppas: old school Solid.

So Fly to the Sky released a remake album reciently, and this song was one of the remakes. I love both versions, and FTTS did justice to this classic breakup song.

Side note: did anyone notice that about 90% of all kpop ballads are break up/why did you leave me/dont leave me/did you really love me/ whiny songs? Emo much?

Here is the link for the song if you have never heard it! Listen or be deprived of awesomeness!

[column width=”45%” padding=”4%”]
Lyrics

다신 널 볼수 없겠지

나의 입술이
너의 하얀 어깨를 감싸 안으며
그렇게 우린
이밤의 끝을 잡고
사랑했지만
마지막 입맞춤이 아쉬움에 떨려도
빈손으로 온 내게
세상이 준 선물은
너란 걸 알기에 참아야겠지

(Chorus)
내 맘 아프지 않게 그 누구보다 더
행복하게 살아야 해
모든걸 잊고
이 밤의 끝을 잡고 있는 나의 사랑이
더 이상 초라하지 않게
나를 위해 울지마 난 괜찮아

그래 어쩌면
난 오래전부터 우리의 사랑에 어쩔수 없는
이별이 찾아 올지도 모른다고 생각했어
하지만 울지마
이밤의 끝은 내가 잡고 있을테니
넌 그렇게 언제나 웃으면서 살아야 돼
제발 울지 말고 나를 위해 웃어줘
제발

마지막 입맞춤이 아쉬움에 떨려도
빈손으로 온 내게
세상이 준 선물은
너란 걸 알기에 참아야겠지

(Chorus)

나의 가슴으로
너와 함께 나누었던
이 밤을 간직한 채 잠시 널 묻어야 하겠지
나의 눈물이 널 붙잡고 있지만
니가 힘들지 않게
웃으며 보내야 겠지

(Chorus)
[/column]

[column width=”51%” padding=”0″]
Translation

I guess I can never see you again…

My lips
I wrap my arms around your pale shoulders
Just like this,
We hold on to the end of tonight
and made love
But this last kiss shakes with uneasiness
I came into this earth with empty hands,
and the world kindly gave me you.
so I can’t do anything else…

(Chorus)
You have to be happier than anyone else
so that my heart stops hurting.
Forget everything.
My heart still holds onto the end of tonight
but so that it is not pitiful
dont cry…I’m fine.

Yeah, Even from before, 
I might have known
that the end would happen to our love,
But don’t cry, because
I’m still holding on to the end of tonight.
So you have to live happily
Please don’t ever cry, smile for me
Please

But this last kiss shakes with uneasiness
I came into this earth with empty hands,
and the world kindly gave me you.
so I can’t do anything else…

(Chorus)

With all my heart,
I hold onto the nights we shared
But soon I will have to hide it away
Although my tears are clinging onto you
I will send you with a smile,
so that you will not be weary

(Chorus)
[/column][end_columns]

This entry was posted in Lyrics and Translation, [L&T] and tagged , , , , , . Bookmark the permalink.

5 Responses to Solid – 이 밤의 끝을 잡고 (Iie BamEh KeutEul JapGo/Holding on to the End of Tonight) Lyrics and Translation

  1. jason says:

    thanks for this post. i’ve been searching all over for the english translation. fly to the sky just did a remake of this jam. Yea, this classic.

  2. ange says:

    Thank you so much
    Knowing the meaning of this song makes me love this song more.

    • susan says:

      i lost all of my cd’s that had this song on it. i found this site with the romanization (awesome!) and a youtube video. but does anyone know where i can download it?

  3. Katie says:

    i fell in love with this song
    do you have another song of solid ?
    Please let me know🙂

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s